Keine exakte Übersetzung gefunden für سائِق نقلِيات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سائِق نقلِيات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Votre Mr Jane a interrogé les chauffeurs des transports de prison.
    السيّد (جاين) خاصّتكِ كان .يستجوب سائقي نقل السجناء
  • Bon, petits indices ... Transportation besoin d'un autre conducteur.
    وسيلة النقل تحتاج سائق أخر أتعرف أحد؟
  • Le conducteur du moyen de transport et ses adjoints doivent être aptes à assurer l'acheminement sans risques des matières transportées.
    أن يكون سائق وسيلة النقل ومساعدوه لائقين بما يضمن قدرتهم على النقل دون حدوث مخاطر.
  • L'enseignement dispensé dans le cadre d'ateliers s'adressait principalement à des enfants non scolarisés et à de jeunes adultes, notamment des travailleurs du sexe, des assistants de camionneurs faisant du transport international, des jeunes donneurs de sang et des religieuses novices catholiques.
    والشبان بمن فيهم المشتغلون بالجنس، ومساعدو سائقي شاحنات النقل عبر الحدود، والمتبرعون بالدم من الشبان، والمترهبات الكاثوليك.
  • Je vis dans une maison de retraite, pas une prison. Ils ont un service de navettes et un chauffeur très musclé qui s'appelle Donald.
    .إنّي أعيش في غرفة تمريض وليس في سجن .(لديهم خدمة للنّقل وسائق قويّ البنية يُدعى (دونالد
  • Le transfert de ce poste du Bureau de commandant de la Force à la Section des transports permettrait de regrouper les chauffeurs et de les utiliser pour des tâches diverses, en fonction des besoins.
    سيسمح نقل هذه الوظيفة من مكتب قائد القوة إلى قسم النقل بتجميع السائقين من أجل تكليفهم بمهام متبادلة عند اللزوم.
  • Lors d'un de ces incidents, des militants ont réquisitionné une ambulance de l'Office, ont menacé le chauffeur et l'ont forcé à transporter à l'hôpital un terroriste blessé et trois de ses compagnons d'armes.
    وفي إحدى الحوادث، سيطر مقاتلون على سيارة إسعاف للوكالة وهددوا سائقها وأجبروه على نقل مسلح جريح وثلاثة من رفاقه المسلحين إلى مستشفى.
  • Il est proposé de transférer un poste de chauffeur (agent des services généraux recruté sur le plan national) au bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général, ainsi qu'indiqué au paragraphe 13.
    يقترح نقل وظيفة سائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام، حسب التوضيح الوارد في الفقرة 13.
  • b) Les locaux de la Mission étant dispersés entre différents emplacements et du fait de l'absence de transports publics (autobus, train et services de taxi) à Port-au-Prince, des chauffeurs supplémentaires sont nécessaires afin de faciliter le mouvement du personnel civil, des officiers de police civile ainsi que des officiers militaires dans l'accomplissement de leurs fonctions;
    (ب) نظرا لانتشار مكاتب البعثة في مواقع متفرقة، ولعدم وجود نظام نقل عام (خدمات الحافلات والقطارات وسيارات الأجرة) في بورت أو برنس، يلزم سائقون إضافيون لتيسير نقل الموظفين المدنيين، وضباط الشرطة المدنية، وكذلك ضباط الأركان العسكريين في أداء واجباتهم؛
  • d) L'affectation de 41 postes de chauffeur à des sections spécifiques minimisera la nécessité de la coordination logistique quotidienne des chauffeurs de l'équipe de transport et réduira le nombre d'heures passées sur la route par les véhicules.
    (د) سيقلل توزيع 42 وظيفة من وظائف السائقين على أقسام محددة من الحاجة إلى التنسيق اللوجستي يوميا، لأعمال السائقين في مجمع النقل، ويقلل من عدد ساعات سير المركبات على الطرق.